ESTONIAN ACADEMY
PUBLISHERS
eesti teaduste
akadeemia kirjastus
The Yearbook of the Estonian Mother Tongue Society cover
The Yearbook of the Estonian Mother Tongue Society
Impact Factor (2022): 0.3
LOODUSTEADUSTE ÕPIKUTE KEELEST; pp. 126–147
PDF | doi:10.3176/esa58.06

Authors
Kersti Lepajõe, Kärt Talsi, Liisa Tepp
Abstract

About the language of natural science textbooks
The paper provides an analysis of the language of natural science textbooks based on the chemistry textbook by M. Karelson and A. Tõldsepp and the geography textbook by L.-K. Pihlak and A. Tõnisson. The texts were analysed by methods of text linguistics. The analysis shows that the main actors in the text are substances and abstract concepts. Humans and their activities have a minimal role in the text. The processes described in the textbook are mostly existential, passive, and static, which can be explained by the specific qualities of school texts as a genre. The activity level of the reader is low, except for the introductions and exercises. In the main narrative component, the reader performs the role of a passive recipient who has no doubts, does not ask any questions, or argue with the text. The writing in the textbooks is mostly cohesive; there are a few cases where the information is not presented in the logical order. Although sentences in the textbooks are of average length, they reveal a high rate of long words and difficult terms. In natural science textbooks, the prevalence of terms is so high that it interferes with readability. In addition, almost half of the terms are used only once or twice, which makes it more difficult to acquire the meaning of the terms. The language of natural science textbooks is complex. Such language use does not promote mastering the subject.

References

Asser jt 2004 = Hiie Asser, Heiki-Jaan Kaalep, Siret Linnas, Jaan Mikk, Muisch­nek, Merje Songe, Heli Uibo. Õpikute keerukuse analüüs arvutitel. – Toimiv keel II: töid rakenduslingvistika alalt. Koost. Helle Metslang. Toim. Maria-Maren Sepper, Jane Lepasaar. (= Tallinna Pedagoogika­ülikooli eesti filoloogia osakonna toimetised 3.) Tallinn: Tallinna Pedagoogikaülikooli kirjastus, 72–84.

Baram-Tsabari, Ayelet, Anat Yarden 2005. Text genre as a factor in the formation of scientific literacy. – Journal of Research in Science Teaching 42 (4), 403–428.
http://dx.doi.org/10.1002/tea.20063.

EKAK = Eesti keele arengukava 2011–2017; http://www.hm.ee/index.php?03238 (03.12.12).

EKG 1993 = Mati Erelt, Reet Kasik, Helle Metslang, Henno Rajandi, Kristiina Ross, Henn Saari, Kaja Tael, Silvi Vare. Eesti keele grammatika II. Süntaks. Lisa: Kiri. Peatoim. Mati Erelt, toim. Tiiu Erelt, Henn Saari, Ülle Viks. Tallinn: Eesti Teaduste Akadeemia Keele ja Kirjanduse Instituut.

Halliday, Michael Alexander Kirkwood 2007 (1993). Writing science: literacy and discursive power. – The Language of Science. Ed. Jonathan J. Webster. (= Collected Works of M. A. Halliday. Volume 5.) London, New York: Continuum, 199–225.

Halliday, Michael Alexander Kirkwood 2004. An Introduction to Functional Grammar. Third edition. Revised by Christian M. I. M. Matthiessen. London: Hodder Arnold.

Halliday, Michael Alexander Kirkwood, Ruqaiya Hasan 1976. Cohesion in English. London: Longman.

Holbrook, Jack, Miia Rannikmäe 2007. Nature of science education for enhancing scientific literacy. – International Journal of Science Education 29 (11), 1347–1362.
http://dx.doi.org/10.1080/09500690601007549.

Kasik, Reet 2007. Sissejuhatus tekstiõpetusse. Tartu: Tartu Ülikooli kirjastus.

Kerge, Krista 2002. Varieties of language and mother tongue teaching orientation. – Learning and educational media. Ed. Jaan Mikk, Veijo Meisalo, Hasso Kukemelk, Mike Horsley. [= The third IARTEM volume.] Tartu: The International Association for Research on Textbooks and Educational Media, University of Tartu, 230–236.

Kerge, Krista 2003. Keele variatiivsus ja mine-tuletus allkeelte süntaktilise keerukuse tegurina. (= Tallinna Pedagoogikaülikooli humanitaarteaduste dissertatsioonid 10.) Tallinn: Tallinna Pedagoogikaülikooli kirjastus.

Kukemelk, Hasso 1990a. Reaalainete õppeteksti omandamisaja sõltuvus tema karakteristikutest. Doktoriväitekiri. Käsikiri Tartu Ülikooli raamatu­kogus.

Kukemelk, Hasso 1990b. Õpiaja sõltuvus õppetekstist. – Haridus 5, 8–11.

Mikk, Jaan 1980. Teksti mõistmine. Tallinn: Valgus.

Mikk, Jaan 1991. Didaktika küsimusi: loengukonspekt üliõpilastele. Tartu: Tartu Ülikool.

Mikk, Jaan 1995. Mida hinnata õppekirjanduses. – Haridus 2, 27–32.

Mikk, Jaan 2000. Textbook: Research and Writing. Frankfurt am Main: Lang.

Mikk, Jaan 2003. Kuidas hinnata õppeteksti keerukust? – Õpetajate Leht 01.08, 6–7.

Puksand, Helin 2004. Loetavusindeksi LIX sobivusest eestikeelsele tekstile. – Tekstid ja taustad III. Lingvistiline tekstianalüüs. Toim. Reet Kasik. (= Tartu Ülikooli eesti keele õppetooli toimetised 28.) Tartu: Tartu Ülikooli kirjastus, 108–119.

Puksand, Helin 2005. Terminoloogia õpikutes. – Tekstid ja taustad IV. Tekstiliigivaatlusi. Toim. Reet Kasik. (= Tartu Ülikooli eesti keele õppetooli toimetised 29.) Tartu: Tartu Ülikooli kirjastus, 68–81.

Puksand, Helin, Krista Kerge 2011. Õpiteksti analüüs kirjaoskuse omandamise kontekstis. – Emakeele Seltsi aastaraamat 57 (2011). Peatoim. Mati Erelt. Tallinn: Teaduste Akadeemia Kirjastus, 167–217.

Õppekava 2011 = Vabariigi Valitsuse 06.01.2011. a määruse nr 2 „Gümnaasiumi riikliku õppekava” lisa 4 p 1 „Ainevaldkond „Loodusained””; https://www.riigiteataja.ee/aktilisa/1140/1201/1002/VV2_lisa4.pdf (2.10.2012).

Yarden, Anat 2009. Reading scientific texts: adapting primary literature for promoting scientific literacy. – Research in Science Education 39, 307–311.
http://dx.doi.org/10.1007/s11165-009-9124-2.

Back to Issue